後記(1 / 2)

叛逆的魯路修 岩佐守 1678 字 1個月前

Stage0</p>

後記後記</p>

首先。</p>

我在這裡對動畫監督穀口悟朗、腳本大河內一樓、製作人河口、文藝設定下村以及其它Sunrise的工作人員還有所有幫助了我的人表示感謝。</p>

初次見麵。還有,某些讀者,我們真是好久不見了。</p>

我是《CodeGeass反叛的魯路修》小說版作者岩佐守。</p>

各位原作fans,以及並非原作fans卻還是購買了本小說的讀者,小說版您意下如何呢?希望您能喜歡。</p>

這次的小說版通過副標題就已經告訴了大家,基於動畫本篇設定,故事內容為追溯兩位主人公的過去。預定還會繼續推出stage1,stage2(可能題目會有些許差異),基於動畫本篇這一點是毋庸置疑的,所以請各位原作fans放心吧。</p>

好了,接下來我就私下說點甚麼吧。</p>

將原作小說化,其實很容易發生作者風格和原作不一致的情況。</p>

也就是說,發生這種情況的根本原因,在於作者「雖然接受了這份工作,但從個人角度來說並不那麼欣賞原作」。</p>

當然,既然原作已在媒體上廣為人知,那麼它必定有一點的看點和賣點。但是很多時候,作者本身卻並不一定會與這些東西合拍。</p>

但是。</p>

這部《CodeGeass》就我個人而言,卻與我剛才說的情況正相反。</p>

或者說,在我第一次閱讀到手的資料時,就有種三生有幸的感覺。</p>

精彩。</p>

我從心底感到精彩。那時還沒有拍成動畫,卻已經覺得很精彩。為什麼連腳本都這麼精彩!</p>

其實我幾乎沒有過在作品腳本和設定階段就被吸引的經曆,所以我當即就佩服起穀口監督和大河內來。(當時我與Sneaker文庫的編輯商談時,就差點說「根本不用改成甚麼小說,不如直接把腳本出版了吧」)</p>

於是就像我之前說的那樣,我沒有作為一名作者,而是作為一名fans,對於讓我閱讀到如此精彩作品的各位,表示誠摯的感謝。</p>

不過。</p>

不管說些甚麼,這都隻是我個人任性的發言,實際來說還是很愚蠢的。</p>

其實改編如此精彩的原著,是有很大的壓力的。</p>

自從動畫開始播放,看著原作的人氣這麼高漲,我真的是感到了不少的壓力。我總是對自己說,不能毀了原著、一定要寫出讓fans認同的作品、小說也一定要精彩等等。</p>

而就當我絞儘腦汁進行寫作的期間,與製作方會麵對對方這樣說道。</p>

「不用這樣縮手縮腳的,在一定程度上自由發揮吧。」</p>

多麼寬闊的胸懷啊。</p>

所有壓力瞬間消失。</p>

我感覺,那時才是我第一次以真實的感情麵對這部《CodeGeass》。</p>

剩下的,就是不住祈禱小說版也能得到多數fans的認同。</p>

換個話題。本書中還預定附帶動畫中魯路修的聲優福山潤的解說,真是非常感謝。(不過我也很擔心,會不會有fans為了看解說直接跳過本文。)</p>

我也非常期待。</p>

好了,下一卷就會進入動畫本篇的故事。</p>

他們和她們在那時想著些甚麼,被甚麼所束縛,為了甚麼而行動。</p>