第三百二十七章 解放白奴(2 / 2)

漢斯苦笑。</P>

但真操作起來,漢斯就發現——不是所有奴隸都願意被解放的。</P>

通常來講,在歐洲,農奴的地位是高於奴隸的,在法律上,他們的人身自由與土地綁定,往往是不具備離開土地,前往聖地朝聖的資格的。</P>

除非他們願意為此繳納一筆特定的稅金。</P>

許多被海盜,突厥強盜們擄掠,變賣為奴的朝聖者,前身實際上就是歐洲來的逃亡農奴。</P>

他們此前雖不是奴隸,但作為農奴,既要響應領主征召,又要無償服從領主的徭役,耕作領主分派的田地,繳納高昂的,種類繁多的賦稅。</P>

如果攤上一個殘暴的領主,甚至可能因為一些微小的過失,就被領主動輒鞭打,甚至是處死——而這,儘管是違背教法的行為,卻往往不會有外人乾涉。</P>

這一部分人,被變賣為奴後,許多竟驚奇地發現日子比之前還過得好了些。</P>

比如馬穆魯克們,雖是奴隸,卻也是自己主人的心腹家臣,地位比起普通自由民來說高出不知多少倍。</P>

所以,達米埃塔的奴隸們,就算是基督徒,也不乏對自己的主人感恩戴德的。</P>

不是他們奴性深重,而是這個時代就是如此,無論是歐洲還是埃及,人地矛盾都很嚴重,過剩的勞動力導致農奴們的待遇普遍很低——正應了那句“你不乾有的是人乾”。</P>

座天使的雕像能夠增加領民的忠誠度,但也不是一朝一夕的事。</P>

而眼前這些奴隸們,作為礦工,無疑是奴隸當中的底層,忠誠度有保障。</P>

此外,他們的身體狀況也還算不錯,沒被漫長的暗無天日的井下生活摧垮身子,不像之前漢斯解放的一群礦工,一條命隻剩下三分之一了,走兩步就要劇喘咳嗽一陣。</P>

“能者多勞嘛。”</P>

讓哪拍了拍漢斯的肩膀,露出勉勵的神情:“我覺得你該抽時間好好學一學薩拉森人或是科普特人的語言,總有要用到的時候,大人對你的期望一直都很高。”</P>

漢斯無奈道:“我寧願像維內托一樣,每天泡在訓練營裡。”</P>

讓娜瀟灑地擺了擺手:“這可由不得你。”</P>

她走出幾步,又停下,回過頭來說道:“光顧著和你閒聊了,差點忘了正事,你跟維內托這段時間還經常一起切磋嗎?”</P>

“沒有經常,也就偶爾吧。”</P>

“那今晚你們好好打一場。”</P>

漢斯一臉詫異:“為什麼?”</P>

“生命之樹進階了,讓娜帶回來了一批新的生命之樹樹葉,烏爾丁根據這個調配出了新的‘拉撒路藥劑’,想在你們身上試試藥效。”</P>

漢斯:“?”</P>

讓娜看著漢斯不敢置信的神情,似乎也感覺良心隱隱作痛,乾笑道:“機會難得啊,正巧你們平時切磋時不是一直都感覺放不開手腳嗎,這次也是一個機會。我可是很看好你的。”</P>

說著,便健步離去。</P>

“我還得去通知維內托,記得,晚上一定要來!”</P>

漢斯望著讓娜的背影,敢怒而不敢言。</P>

可惜,原本還期望著能夠仰仗的大腿,狼族之花切利尼娜,直接投敵了,他這五星小狼,在洛薩手底下實在是沒排麵得很。</P>

...</P>

與此同時。</P>

書中世界裡。</P>

時光匆匆,一個月的時間,眨眼便已接近尾聲。</P>

獵魔人們站在吊橋另一端,目送著兩人深一腳淺一腳踩在積雪上,逐漸遠去的背影,有些感慨。</P>

艾斯卡爾滿臉驚歎:“切利尼娜小姐實在是強的有些離譜了,洛薩這段時間的進步,咱們都看在眼中,沒想到最後這一戰,仍舊被打得這麼慘。”</P>

蘭伯特抱胸笑道:“慘歸慘,但要我說,尼娜還是放水了。”</P>

傑洛特點頭道:“的確,以她的速度,咱們三個加起來都未必是她一合之敵,真要下狠手,洛薩也難說能走過幾個回合,力量,速度,防禦,任何一方麵走到極致,都很可怕。”</P>

“哈哈,我突然想起來之前傑洛特向切利尼娜小姐請求切磋時的場景,當時,你們倆還打得有來有回的,現在想想,還真是諷刺得很。”</P>

蘭伯特一臉壞笑地嘲諷道。</P>

傑洛特也忍俊不禁道:“切利尼娜是個很懂禮貌的小姑娘,不忍心欺負我這個老年人。”</P>

維瑟米爾在一旁補充道:“比希裡強多了。”</P>

蘭伯特的語氣一如既往的尖銳:“我們都得承認這一點,希裡在凱爾莫罕,完全被我們教成了一個野孩子,誰還會知道,她此前是辛特拉的幼獅,一個王國的公主呢?”</P>

一行獵魔人,逐漸走回到城堡內。</P>

“這糟糕的天氣,你們根本沒把大廳的窟窿堵上,現在外麵一刮風,屋內就像是有一百隻奇奇摩在你耳朵邊叫喚一樣。”</P>

“維瑟米爾老爹,你讓一個獵魔人去做瓦工的活兒,就像是讓山羊用自己的屁股吹喇叭。這不能怪我們手藝不好,最起碼那個窟窿已經不怎麼透風了。”</P>

“老爹,我得補充一下,奇奇摩這種類似於螞蟻的魔物,是不會發出你所說的那種尖銳叫聲的。”</P>

“這是比喻,比喻懂嗎!”</P>

傑洛特坐回到椅子上,看著對麵放在桌上的空酒杯,忍不住笑道:“說實話,少了洛薩和尼娜,咱們這地方又顯得冷清了不少,不如明年...”</P>

“彆,彆想!”</P>

“我可不願見葉奈法那個女人。”</P>

蘭伯特冷笑道:“維瑟米爾老爹也一樣。我敢保證,她要是來了,一準會用那副高高在上的語氣,對我們頤指氣使,仿佛這裡本該是她的領地一樣。”</P>

他覺得傑洛特在看女人這方麵,眼光實在不怎麼樣——最起碼比洛薩差遠了。</P>

瞧瞧人家的女伴!